And the way she regards everything you do as both detestible and endearing makes her an enioyable character to watch and interact with.I forgot to change everyone’s VA back to eng this expansion. point: 46 `, accent grave: 096, 352 , virgule: 44: ˆ, accent circonflexe: 350: espace insécable: 0160 ¨, tréma 249 ; point-virgule Whenever the Warrior requests their assistance, they scold them immensely for not doing so sooner. Notify me about new: FAQs. Was it during the original MSQ with the Sylph?I desperately want Feo Ul to become a permanent Scion and travel with us forever.I am willing to kill Either Y'shtola or Alisaie so Feo Ul can take their place, but not both.
Scottish accent vs Irish accent (funny) - Duration: 3:55. Though this relationship could be considered how one affectionately treats a beloved object, Feo Ul does indeed care for the Warrior's well-being. I will be so upset if we don't get more or her in future updates.Woah, she voices Kidd? Press question mark to learn the rest of the keyboard shortcuts Decided to leave it as is.

Scholars have been in need of a pet glamour.SE, slap me with that "you can keep this small physical manifestation of me with you" FF XIV cliche. It's Feo Ul!! Accent. ´, accent aigu: 239 . Kidd was one of my favorites from that game, that's pretty awesome.Olivia Morgan, as you can guess, she is from Scotland.I had her in Japanese now I will need to find the NA videos.She sounds (when she goes through that little "upgrade") so much like the UK voice for Everest from the Paw Patrol it can make the relevant cutscenes sound very amusing if you're regularly stuck watching that annoying as fuck cartoon.I absolutely adore Feo Ul.

Basically echoing the whole whelsh accent (is that the right?

It's a MAN!? One of my favorite new characters.I mean, if we have a pact with them, in addition to a minion, why not have them as a Scholar fairy glamourThat's a good idea. I personally think Feo Ul's VA is amazing myself in English.

Both versions suck. Good thing i skip cutscenes.I hate it so much. I forgot to change everyone’s VA back to eng this expansion. Especially Alisaie’s VA. She was pretty funny too. The way they used Gaelic accents and Celtic folklore to flesh out pixies, the artistic style, the personality, the playfulness, the dialogue..I loved every part of it.
That's a good idea. nnnn, ok maybe both. how bad was the english dub for people to be confused about the onahole's gender?hijokaiden:''the other guy keeps dying, I guess it's because he keeps getting killed...''So much of the English VA is s*** so far. By using our Services or clicking I agree, you agree to our use of cookies. I personally think Feo Ul's VA is amazing myself in English. Starting with "A Realm Reborn" and the expansions include "Heavensward", "Stormblood" and the newly released "Shadowbringers"!Press J to jump to the feed. 2 months ago. Macintosh PlayStation 3 PlayStation 4. Plus léger que le ch'timi du Nord. Questions. Maybe it's an indication that the pixie are really, really old because she sounds like the voice of an old woman trying to sound cute.The commercial says that Church isn't for perfect people, I guess that's why I'm an atheist.It's pretty bad. I wasn’t disappointed. (psst jsyk Feo Ul (and all the pixies) use they/them pronouns, not she/her)SE can we keep them pretty please i love how they call me there sapling its so cuteI love Feo Ul, from being my favorite color to that adorable Scottish/Irish(?) English sounds terrible and the jp version is annoying. WhiteGold 1 year ago #9. ... FFXIV - Feo Ul's Big Moment and the Fae Folk Fight Back - Duration: 11:01. "You must realize, Kahori, my sapling, that I am not like the other Pixies, as I now discovered the way to be intimate and show personal affection and make my feelings mutual," she whispered, slowly taking off her pants and shoes. The Scottish accent makes him so endearing. Now Playing. Cheats. 11:01. No, that voice isn't necessarily bad, it just does nothing to make Feo Ul stand out. I think they were going for the Scottish princess or queen touch. FF XIV - "/v/ - Video Games" is 4chan's imageboard dedicated to the discussion of PC and console video games. Feo Ul voiced by Olivia Morgan and 1 other . Chai-Nuzz voiced by Bruce Mackinnon and 1 other . Feo Ul tackled me and I was on the flood, her presence over me on all fours. OMG, Feo Ul has the worst english voice acting in the whole final fantasy series Final Fantasy XIV Online: A Realm Reborn PC . Your name may be WhiteGold, but your heart is blacker than coal - Musa--User Info: wombat013. Log In to add custom notes to this or any other game. Press question mark to learn the rest of the keyboard shortcutsCookies help us deliver our Services. I liked his Irish accent.

[[MORE]]Listen listen I know this is an unpopular opinion since everyone seems to feel otherwise but I gotta come clean Feo Ul is really fucking annoying

level 1. ), or at least a serious attempt at it, is far superior to yet another high pitch young girl voice that are a dime a dozen in Japanese. Decided to leave it as is. I adore the accents they gave the fae folk, but Feo Ul's English voice actor sounds like a weird casting choice- and again, it's because of her pitch, not accent. User Info: WhiteGold.

Regardless, they should sound high pitched and not as low pitched as Feo sounds in the english version.New comments cannot be posted and votes cannot be castA community for fans of Square Enix's popular MMORPG "Final Fantasy XIV Online", also known as FFXIV or FF14. Scholars have been in need of a pet glamour. Add this game to my: Favorites . Reviews. I was wondering who the English VA for Feo Ul was. Feo was even funnier!You are correct. I WANT IT.When did we enter into contract with Feo Ul? She's so funny to me in this story, the Scottish accent, the snarky brash behavior.